Самые популярные языки в мире: какой иностранный язык выбрать и где его изучать

Как не ошибиться и учить то, что действительно работает

какой язык в перспективе будет актуален

Учить китайский или любой другой язык ради моды — пустая трата времени. Язык может задавать вектор профессиональному и личностному развитию. Его в принципе выбирают по разным причинам: читать материалы, которые недоступны в переводе, переехать в другую страну или смотреть сериалы в оригинале.

Достаточно четко понимать три вещи: где вы хотите быть, чем заниматься и что вас по-настоящему вдохновляет. В материале разобрались, какой язык выбрать, какие популярны сегодня, насколько сложно их освоить.

Какие языки самые востребованные в 2025 году

Сначала оттолкнемся от количества говорящих на определенном языке. Это тоже помогает определиться, какой язык изучать.

В 2025 г. на английском разговаривают 1,5 млрд человек, из них примерно 390 млн — носители языка (это 25% от общего числа говорящих). Около 1 млрд человек используют английский как второй язык. 

Второе место у китайского языка — 1,2 млрд человек говорящих на нем. Число носителей — 990 млн человек, а в качестве второго языка его выбрали 194 млн. Кстати, говоря о китайском, имеют ввиду путунхуа — официальный язык КНР и стандартную форму китайского, принятую в материковом Китае. На Западе его часто называют мандарином. Благодаря путунхуа носители разных китайских диалектов могут понимать друг друга.

Интересно, что на английском говорят в 188 странах. Китайский же признан официальным языком в пяти странах и считается родным для значительной части населения еще в 21 стране (среди них Япония, Таиланд, Малайзия, Филиппины, Канада). 

Замыкает тройкухинди, с 609 млн говорящих на нем. Число носителей — 344 млн человек, а тех, кто выбрал его как второй язык, — 258 млн.

статистика по самым распространенным языкам в мире по числу говорящих
Самые популярные языки в мире. Статистика на основе данных Ethnologue

Когда мы говорим о востребованности, то смотрим не только на число носителей. Популярность измеряется влиянием языка на экономику, технологии, геополитику и цифровое пространство. 

Язык Почему востребован Сферы бизнеса
Китайский Китай — вторая экономика в мире. Крупнейший игрок на рынке электронной коммерции Производство и логистика, технологии, внешняя торговля, стартапы, международные отношения, инвестиции и совместные предприятия
Английский Глобальный язык бизнеса и дипломатии Маркетинг и реклама, международная торговля, финансы и консалтинг, туризм, IT, управление персоналом
Испанский Объединяет более 20 стран с растущими экономиками, включая крупнейшие рынки Латинской Америки и испаноговорящее население США Туризм и гостеприимство, финтех и банковские услуги, торговля, сельское хозяйство
Французский Язык международных организаций и быстрорастущих африканских рынков Международные институты, африканские рынки (финансы, сельское хозяйство, инфраструктура), мода и искусство, наука
Немецкий Экономический «двигатель» ЕС Автомобилестроение, проекты в сфере возобновляемой энергетики, переработки отходов, химическая промышленность и фармацевтика
Арабский Ключ к масштабным инфраструктурным проектам Ближнего Востока Энергетика и нефтехимия, туризм, финансы, строительство и недвижимость, B2C-сегмент (продажа премиальных автомобилей, яхт, ювелирных изделий)

Самым востребованным иностранным языком среди россиян остается английский. Согласно исследованию Профи.ру запросов к репетиторам по нему больше, чем по всем остальным языкам вместе взятым. На втором месте — китайский, за ним следуют французский, испанский и немецкий. В целом вырос интерес к азиатским языкам: японскому, китайскому, арабскому, корейскому.

К тем же выводам о сохраняющейся популярности английского говорится в исследовании Авито Услуг. Какие еще языки изучают русские: испанский, армянский, итальянский, французский. Увеличивающийся спрос был замечен у японского: в первом полугодии 2025 года интерес к нему вырос на 18% по сравнению с тем же периодом 2024 года. 

Аналитики Авито Работы отметили, что в вакансиях чаще всего упоминается английский: он присутствует в 53% всех предложений, где указано требование знания иностранных языков. На втором месте по востребованности у работодателей — китайский: он фигурирует в 10% вакансий. Японский язык указан в 9% предложений, в основном для позиций преподавателей.

Какой язык проще (или сложнее) выучить

Размышляя, какой язык лучше выбрать, мы часто ориентируемся на сложность изучения. 

В свое время Институт дипломатической службы США (FSI) оценил, сколько часов нужно англоговорящим, чтобы достичь профессионального уровня владения иностранными языками. Они выделили 5 категорий, начиная от самых легких языков.

Иностранные языки: какие изучать в зависимости по сложности изучения
Категории языков по сложности изучения. Выборка сделана на основе FSI

Допустим, в первую категорию входят французский, испанский, итальянский. Для их изучения требуется около 600–750 часов (23–24 недели интенсивных занятий). Их простота объясняется близостью к английскому. В четвертой категории оказались русский, хинди, финский. Чтобы изучить их, нужно заниматься 44 недели или 1100 часов. 

Самыми сложными считаются арабский, китайский, японский, корейский, которые требуют в среднем 2200 часов (88 недель). Каждый из них сложен по-своему: арабский — из-за особенностей письма и диалектов, китайский и японский — из-за иероглифической письменности, корейский — из-за уникальной грамматики и системы письма. 

И без того нелегкие языки усложняются особенностями. Например, в японском речь мужчин и женщин строится по-разному. А еще произношение и значение иероглифа зачастую определяются не самим символом, а теми иероглифами, которые стоят рядом с ним.

Для русскоязычных людей тоже есть факторы, которые влияют на скорость и комфорт изучения иностранного языка.

Алфавит и письменность

Английский, испанский, немецкий, французский — латиница уже знакома большинству, особенно через интернет и бренды. Нет барьера на старте.

Сербский, болгарский — кириллица почти не требует изучения нового письма.

Арабский — арабская вязь пишется справа налево, много похожих символов, требует времени на адаптацию.

Китайский, японский — самый высокий порог входа, ведь нужно учить не только слова, но и тысячи символов (иероглифы).

Грамматика и структура речи

Русский язык считается грамматически сложным. В нем 6 падежей, спряжения и виды глаголов, склонения. Нам это дает преимущество при изучении других индоевропейских языков, например, того же английского языка.

Испанский, французский, немецкий — тоже используют падежи, времена, согласование. Многие конструкции покажутся логичными.

Английский — на удивление прост грамматически (нет падежей, минимум спряжений), но сложен в произношении и идиомах.

Китайский — грамматически прост: нет времен, спряжений, родов, чисел. Но компенсируется тонами и иероглифами.

Арабский — сложная система корней, трехбуквенных основ и форм глаголов, есть различие между литературным и разговорным вариантом.

Лексическая близость

Многие слова в европейских языках происходят от латыни, греческого или французского. Они уже есть в русском, хоть и в измененном виде. Например, в английском: information — информация, hospital — госпиталь. Во французском: merci — мерси, restaurant — ресторан.

Это дает «иллюзию продвижения», то есть вы понимаете больше, чем думаете. В китайском и арабском такой «опоры» нет, и почти все нужно учить с нуля.

Научиться говорить как носитель за 2–3 месяца, а тем более за 30 дней — миф и просто маркетинг. Даже английского. Изучение языка — это все равно сложно и затратно во всех смыслах: запаситесь временем, полным вниманием, серьезными умственными усилиями. Скорость обучения зависит и от вашего предыдущего опыта, мотивации и даже типа мышления.

А еще мы, взрослые, склонны опираться на мыслительные процессы и структуры своего родного языка, что может затруднять изучение звуков и грамматических правил нового языка.

Как и где изучить иностранный язык

Сегодня у нас есть десятки вариантов: от бесплатных приложений до полного погружения в стране изучаемого языка. 

Цифровые инструменты — для старта и ежедневной практики

Карточки с интервальным повторением. Можно использовать готовые колоды в приложениях или создавать свои, например, «Топ 1000 испанских слов». Метод хорош для запоминания слов и фраз на долгий срок.

«Золотым стандартом» можно считать приложение — Anki / AnkiDroid. На одной стороне карточки вы пишете слово на иностранном языке, на другой — перевод, пример употребления, изображение, даже можно прикрепить аудио- или видеозапись произношения. После каждого ответа оцениваете, насколько легко вспомнили фразу или слово: «легко», «хорошо», «трудно». Система запоминает ваш выбор и показывает карточку снова через оптимальный промежуток времени: через 10 минут, один или три дня.

Интерфейс приложения АнкиДроид
Интерфейс приложения AnkiDroid

Специальные сайты и приложения для изучения иностранных языков. Их плюсы в коротких и нескучных уроках по 5–10 минут, геймификации, напоминаниях. Подходят для изучения базовой лексики/грамматики, а еще — чтобы не терять мотивацию.

Например:

  • Duolingo — бесплатная платформа, где изучить язык можно в формате игры. Доступны курсы по 8 популярным языкам. За каждый пройденный урок вы получаете очки опыта, монеты и виртуальные награды. Duolingo работает и в браузере, и в мобильных приложениях для iOS и Android.
  • Drops — сайт, на котором собрано 50+ языков, включая редкие (суахили, исландский) и востребованные (китайский, арабский, японский). Слова изучаются через иллюстрации, анимации и ассоциации, без перевода. Акцент сделан на лексике. Из минусов: нет грамматики и диалогов, а бесплатная версия дает только 5 минут в день на урок.
  • Lingualeo — платформа, где изначально основной фокус был сделан на английском. Но теперь можно мучиться с вопросом, какой иностранный язык выбрать, ведь сейчас доступны 45+ вариантов. В обучении помогут тренажеры для лексики, грамматики, аудирования, чтения. Можно загружать собственные слова и создавать персональные уроки.
  • Babbel — ориентирован на практическое, разговорное владение языком с первых уроков. Здесь ставку сделали не на развлекательный контент, а на серьезный, структурированный подход. Доступны 14 языков, включая английский, немецкий, французский, испанский, итальянский. Уроки построены вокруг реальных жизненных ситуаций: заказ еды в ресторане, бронирование отеля, обсуждение работы или знакомство с новыми людьми.

Чтение адаптированных текстов с мгновенным переводом. Адаптированный текст — это упрощенная версия литературного произведения, созданная для начинающих: в ней может быть сокращенный сюжет, простая грамматика, понятная лексика. Идеален для первого чтения на иностранном языке, чтобы поглощать материал без перегрузки. Такие книги можно найти на сервисе Яндекс Книги. Произведения с параллельным переводом на английском, немецком, французском также собраны на сайте AnyLang. Они отсортированы по уровню сложности и жанрам — от детских историй до научных статей. Пользователи могут загружать собственные тексты для работы.

Фрагмент переведенного абзаца из книги «Гордость и предубеждение»
Перевод целого абзаца — не то же самое, что адаптированный текст. Нейросеть может дать буквальный, неестественный перевод. В этом случае лучше учиться по словам и фразам — так язык усваивается в контексте, а не в искажении. Фрагмент текста с сайта AnyLang

Практически аналогичным образом работает Readlang. Им можно пользоваться через веб-интерфейс или как расширение для браузеров Chrome, Firefox и Safari. При выборе текста — будь то статья, книга или веб-страница — вы можете кликнуть на любое незнакомое слово или фразу: появляется мгновенный перевод, который можно настроить под нужный язык. Все переведенные элементы автоматически сохраняются в персональный словарь и превращаются в интерактивные карточки. Можно даже загружать собственные документы и отслеживать статистику: количество выученных слов, скорость чтения, прогресс по языкам. Поддерживается 100+ языков.

Не пытайтесь запомнить много и сразу. Кратковременная память удерживает не более 7 единиц информации за раз. Поэтому длинные списки слов лучше разбивать на короткие блоки. А самый эффективный способ запомнить — активно воспроизводить информацию (например, через самопроверку), а не просто перечитывать ее.

Онлайн-курсы и школы — для системного обучения

Когда цель — не просто пополнить словарный запас, а достичь уверенного владения языком, получить сертификат или подготовиться к экзамену, выбирают структурированную программу с живым общением и профессиональными методиками.

Например:

  • Skyeng — одна из крупнейших российских онлайн-школ. Она предлагает индивидуальные и групповые занятия с преподавателями-носителями и русскоговорящими специалистами. Программы охватывают уровни от A1 до C2, включают подготовку к IELTS, TOEFL, DELE, HSK. Отдельно есть курсы бизнес-английского, разговорного, для IT и маркетологов, а еще для детей и подростков.
  • В Skyford занятия ведут преподаватели из разных стран: России, США, Великобритании. В среднем урок длится 60 минут. В арсенале школы — курсы по английскому, немецкому, испанскому, китайскому, французскому и др.
  • В Anecole учат через живое общение. Каждый урок — это диалог: 80% времени — реальные ситуации, от путешествий до переговоров. Можно выбрать индивидуальные занятия или мини-группы до 5 человек. Уроки ведут сертифицированные педагоги (CELTA/TEFL) и носители языка. Все собрано в одном кабинете: видеосвязь, интерактивная доска, аудио- и видеоматериалы, автоматическая проверка заданий.

Есть отдельные языковые школы для детей типа Novakid. В онлайн-школу принимают детей 4–12 лет, где английский учат через игру, а не зубрежку. Каждый ребенок проходит вводный урок, и на его основе составляют персональную программу. Занятия ведут носители языка в формате живого диалога, а личный кабинет выглядит как интерактивная игра: все на английском, от заданий до наград.

Для тех, кто ищет академическую глубину и признанные сертификаты, подойдут курсы с университетским уклоном, например, Chinese for HSK от Coursera.

Общение с носителями — для живой речи

Хотя грамматика и лексика — это основа, свободная речь рождается в практике. Вот как получить ее, не выезжая из дома:

Брать индивидуальные уроки с носителями. Можно выбрать преподавателя под вашу цель: бизнес-китайский, разговорный испанский, подготовка к собеседованию на английском. Например, на Italki представлено 150+ языков, есть групповые курсы. Но сайт скорее всего не загрузится без VPN, а для оплаты уроков нужна зарубежная карта. Можно глянуть Ассоциацию репетиторов — это занятия и онлайн, и дома у ученика или преподавателя. Там услуги предлагают и репетиторы по японскому, итальянскому, китайскому и даже редким языкам: польскому, сербскому.

Общаться с людьми из разных стран в языковых чатах и разговорных клубах по интересам, например, в Tandem, Polyglot Club, Slowly. Это так называемый языковой обмен: вы помогаете с русским, а вам помогают с иностранным. Многие находят здесь собеседников и друзей. Начинайте говорить с первого месяца, даже если знаете только 10 слов. Носители ценят усилия больше, чем идеальное произношение. 

Иммерсия — для полного погружения в языковую и культурную среду

Выезд — не обязательное условие. Вы можете смотреть фильмы и сериалы на языке оригинала, для начинающих — с субтитрами на том же языке (не на русском). Например, для изучения английского подойдет Ororo.tv, где автор статьи смотрит сериалы уже много лет. 

Субтитры можно выбирать не только на английском, также на немецком, испанском, русском. Весь контент фильтруется по жанрам, странам или актерам. В процессе просмотра можно кликать по незнакомым словам, чтобы сохранить их в словарь, и потом при случае повторить. По мере роста уровня можно отключать субтитры и тренировать аудирование в реальном темпе. Бесплатный доступ ограничен: не более 45 минут в день, и не все фильмы открыты. Подписка на один месяц стоит 399 ₽, но дешевле брать абонемент, например, на год он обойдется в 2999 ₽ (250 ₽ в месяц). А еще периодически проходят акции.

Интерфейс сайта ороро тв
Любимые сериалы и фильмы можно заносить в «Избранное», чтобы не вбивать каждый раз названия в «Поиск». Для отложенного контента есть отдельная вкладка «Посмотреть позже»

Другой способ погрузиться в среду — подписаться на блогеров и полезные каналы типа BBC Learning English, Learn English with Let's Talk. На YouTube легко найти блогеров по любому языку. Самый хардкорный вариант: слушать объяснения на английском, если вы изучаете второй иностранный, как на канале Learn French with Alexa. Если не хочется запариваться с VPN, можно подыскать русскоязычных блогеров, но тогда полноценного погружения не будет. 

Чтобы родной язык окружал как можно меньше, советуют переключать интерфейс телефона и соцсетей на изучаемый язык. Даже если не все понятно, мозг начинает автоматически ассоциировать слова с действиями: «уведомление», «профиль», «сообщение».

Погружение в среду с выездом подразумевает:

  • Языковые курсы за границей — 2–4 недели в другой стране могут дать больше, чем полгода домашних занятий. На EduTravel можно посмотреть варианты поездок в Испанию, Германию, Китай, Южную Корею, Австралию. Там указаны стоимость, продолжительность путешествия, минимальный уровень владения языком, какое проживание предусмотрено (в иностранной семье, в резиденции или студенческих апартаментах).
  • Work & Travel (программы обмена студентами) — практика + проживание за счет участия в проектах. Типы программ отличаются: это может быть стажировка за границей, совмещение учебы и работы, волонтерство, детский лагерь.
  • Работу с постоянным или временным проживанием. Популярная практика — летом поехать в туристические регионы, чтобы подрабатывать в отелях, ресторанах. Это быстро выводит на уровень B2–C1. Но тут стоит помнить про осторожность: за привлекательным описанием работы могут скрываться риски. Лучше использовать официальные программы типа Work & Travel, искать отзывы сотрудников, проверять компанию через посольства. Можно поработать в компании удаленно, а потом подготовиться к переезду. Но в этом случае чтобы попасть в штат компании, у вас должны быть специальность, наработанный опыт и уровень владения языка выше начального как минимум.

Иммерсия работает, если вы активно участвуете в языковой среде. Если жить в Барселоне и общаться только с русскими, то можно остаться на том же уровне владения языком.

Самая частая причина бросить — не сложность языка, а отсутствие прогресса. Чтобы этого избежать, ставьте микроцели, например, за неделю выучить 20 фраз для заказа еды. Также связывайте язык с удовольствием: слушайте любимую музыку, читайте комиксы, смотрите фильмы и сериалы.

«Честно» — рассылка о том, что волнует и бесит

Искренние письма о работе и жизни, эксклюзивные кейсы и интервью с экспертами диджитала.

Наш юрист будет ругаться, если вы не примете :(